Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Glossary [LCP] Session CC0-1.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
Session Android – libsession/strings.xml CC0-1.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | ||
|
|||||||||
Session Android – strings.xml CC0-1.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 11 | 0 | 6 | ||
|
|||||||||
Session Desktop – messages.json CC0-1.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 22 | 0 | 5 | ||
|
Overview
Project website | getsession.org |
---|---|
Instructions for translators | This translation project is intended for EngageMedia LCP. This is not the official translation project for Session. If you are a volunteer, please contribute directly on Crowdin: https://crowdin.com/profile/session_ios |
Translation license | CC0-1.0 [LCP] Session Session Android – libsession/strings.xml Session Desktop – messages.json Session Android – strings.xml |
2 weeks ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 1,297 | 5,252 | 31,304 | |||
Translated | 100% | 1,297 | 100% | 5,252 | 100% | 31,304 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 98% | 1,277 | 99% | 5,221 | 99% | 31,111 |
Failing checks | 2% | 33 | 2% | 119 | 2% | 773 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+100%
—
Contributors
—
fde441
Comment added |
|
bsa044
String added |
|
fde441
Comment added |
Is the source word "opengroup" intentionally without space? 12 months ago |
fde441
Comment added |
May I clarify the usage of this string? Or the word "Community"? 12 months ago |
fde441
Comment added |
Please clarify the usage of this string. 12 months ago |
fde441
Comment added |
I suppose that "Read Receipts" refer to a "receipt when a message has been read" by the receiver. 12 months ago |
fde441
Comment removed |
Comment removed
12 months ago
|
fde441
Comment added |
What does %s stands in this string? 12 months ago |
fde441
Comment added |
Please clarify the string. 12 months ago |
fde441
Comment added |
What does the string stands for? Does is stands for count/size/etc.? 12 months ago |
I suppose that "message body" means the content of the message where you type the texts.
12 months ago