The translation was automatically locked due to following alerts: Could not merge the repository.
Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
2 62 438 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
2 62 438 |
|
Approved strings | Browse Translate Zen |
2 62 438 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | digitalfirstaid.org |
---|---|
Instructions for translators |
|
Project maintainers |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Translation process |
|
Source code repository |
[email protected]:rarenet/dfak.git
|
Repository branch | master |
Last remote commit |
Merge branch 'broken_link_backup-and-restore-in-windows' into 'master'
02448ca
flo authored 8 months ago |
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Indonesian)
1353700
![]() |
Weblate repository |
https://l10n.space/git/dfak/index/
|
File mask | content/*/contact-methods/postal-mail.md |
Monolingual base language file | content/en/contact-methods/postal-mail.md |
Translation file |
Download
content/fil/contact-methods/postal-mail.md
|
Last change | Nov. 27, 2022, 8:12 a.m. |
Last author | Mark Fortaleza |
2 days ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 2 | 62 | 438 | |||
Approved | 100% | 2 | 100% | 62 | 100% | 438 |
Waiting for review | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Translated | 100% | 2 | 100% | 62 | 100% | 438 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+100%
—
Contributors
—
![]() Translation approved |
|
![]() Translation approved |
|
![]() Contributor joined |
Contributor joined
a year ago
|
![]() Translation changed |
|
![]() Translation changed |
|
![]() Translation changed |
|
![]() Contributor joined |
Contributor joined
a year ago
|
![]() Translation changed |
|
![]() Contributor joined |
Contributor joined
a year ago
|
![]() Resource updated |
File “
content/fil/contact-methods/postal-mail.md ” was added.
a year ago
|
2 | File in original format as translated in the repository | Plain text file | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
kritikal na pagkakatasitwasyong nangangailangan ng agarang pagtugon. Depende sa mga jurisdictionskung saannakapdadalan ang iyongmail, ang mga authsulat, maaari itong buksan ng mga nasa awtoridad, ay may kakayahang bumukas nito at maari nilang ma track kung sino at sat kadalasan hinanap nila kung sino ang nagpadala, nasaan ang lokasyon ng nagnito at, ang tatanggap, at saan ang lokasyon ng tagatanggap.