Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
38 133 677 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
38 133 677 |
|
Read-only strings | Browse Translate Zen |
1 1 3 |
|
Strings with comments | Browse Translate Zen |
Other components
Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Glossary [LCP] Session CC0-1.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
Session Desktop – messages.json CC0-1.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 22 | 0 | 5 | ||
|
|||||||||
Session Android – strings.xml CC0-1.0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 11 | 0 | 6 | ||
|
Overview
Project website | getsession.org |
---|---|
Instructions for translators | This translation project is intended for EngageMedia LCP. This is not the official translation project for Session. If you are a volunteer, please contribute directly on Crowdin: https://crowdin.com/profile/session_ios |
Translation license | Creative Commons Zero v1.0 Universal |
Translation process |
|
Source code repository |
[email protected]:eml10n/session.git
|
Repository branch | main |
Last remote commit |
Translated using Weblate (Tagalog)
9062ef4
khrlzhfr authored a year ago |
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Indonesian)
79ec26d
ifa011 authored 10 months ago |
Weblate repository |
https://l10n.space/git/session/session-android-172/
|
File mask | session-android/172/en-*.xliff |
Translation file | Not available |
Last change | None |
Last author | None |
13 days ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 38 | 133 | 677 | |||
Translated | 100% | 38 | 100% | 133 | 100% | 677 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 100% | 38 | 100% | 133 | 100% | 677 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+100%
—
Contributors
—
fde441
Comment added |
|
None
Source string added |
|
None
Source string added |
|
None
Source string added |
|
None
Source string added |
|
None
Source string added |
|
None
Source string added |
|
None
Source string added |
|
None
Source string added |
|
None
Source string added |
|
38 | File in original format as translated in the repository | XLIFF 1.2 with gettext extensions | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
38 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
"You" can be translated in both Tagalog and Filipino in different ways depending on the usage.
a year ago